<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Modern Rehabilitation</title>
<title_fa>توانبخشی نوین</title_fa>
<short_title>mrj</short_title>
<subject>Medical Sciences</subject>
<web_url>http://mrj.tums.ac.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2008-2576</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2008-2584</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii>000</journal_id_pii>
<journal_id_doi>000</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid>000</journal_id_sid>
<journal_id_nlai>000</journal_id_nlai>
<journal_id_science>000</journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1394</year>
	<month>12</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2016</year>
	<month>3</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>9</volume>
<number>7</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>ترجمه و بررسی روایی و پایایی مقیاس منبع کنترل رفتار در بزرگسالان  دارای لکنت</title_fa>
	<title>Developing of the Persian Version of “Locus of Control of Behavior” Scale and Determined its Validity and Reliability in Person with Stuttering</title>
	<subject_fa>تخصصي</subject_fa>
	<subject>Special</subject>
	<content_type_fa>پژوهشي</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;strong&gt;زمینه و هدف:&lt;/strong&gt; منبع کنترل به عنوان میزان درکی که فرد نتایج را تحت تاثیر رفتار خود می&#8204;داند، تعریف شده است. بعضی از افراد دارای لکنت مسئولیت های پیگیری درمان را می پذیرند که در نتیجه بهبودیشان نیز حفظ می شود؛ درحالیکه افرادی که به این مسئولیت ها توجهی نمی کنند در خطر بازگشت (لکنت) قرار می گیرند. لزوم دسترسی به ابزاری برای شناسایی این پدیده و تلاش برای پیشگیری از بازگشت لکنت ضروری به نظر می رسد. یکی از این ابزار ها مقیاس منبع کنترل رفتار می باشد. هدف از این پژوهش تهیه نسخه فارسی و بررسی روایی و پایایی مقیاس منبع کنترل رفتار بود.&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;strong&gt;روش بررسی: &lt;/strong&gt;این پژوهش روی 35 فرد بزرگسال دارای لکنت و 35 فرد بزرگسال بدون لکنت انجام شد. بعد از ترجمه و معادل سازی مقیاس منبع کنترل رفتار (&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;LCB &lt;/span&gt;&amp;nbsp;: &amp;nbsp;&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;Locus of Control of Behavior&lt;/span&gt;) به زبان فارسی، روایی صوری و محتوایی آن بر اساس نظر صاحبنظران مشخص شد. سپس بررسی روایی همزمان، این مقیاس به همراه مقیاس منبع کنترل راتر بر روی افراد دارای لکنت انجام شد. پایایی مقیاس از شیوه آزمون بازآزمون و ضریب آلفای کرونباخ استفاده شد.&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;strong&gt;یافته ها: &lt;/strong&gt;تمامی آیتم های مقیاس دارای ترجمه آسان و کیفیت مطلوب بودند و همچنین روایی صوری و محتوایی مطلوبی داشتند. بین دو مقیاس منبع کنترل رفتار و منبع کنترل راتر&amp;nbsp; همبستگی وجود داشت (53/0&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;r=&lt;/span&gt;) و ضریب آلفای کرونباخ برای کل آزمون 85/0 بدست آمد. همچنین نسخه فارسی منبع کنترل رفتار پایایی آزمون بازآزمون بالایی داشت. (87/0&lt;span dir=&quot;LTR&quot;&gt;ICC=&lt;/span&gt;)&lt;/p&gt;

&lt;p dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;strong&gt;نتیجه گیری: &lt;/strong&gt;نتایج حاصل از پژوهش بیانگر اینست که نسخه فارسی منبع کنترل رفتار از روایی و پایایی مناسبی برای بزرگسالان دارای لکنت فارسی زبان برخوردار می باشد.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;کلید واژه ها: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;لکنت، روایی، پایایی، منبع کنترل&lt;/span&gt; &lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&amp;nbsp;رفتار&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</abstract_fa>
	<abstract>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Background and Aim:&lt;/strong&gt; The concept of locus of control refers to the degree in which a person perceives daily occurrences to be a consequence of his or her own behavior. Some people accept responsibility of their own continued well-being and maintained improvement, but the others, particularly those who do not accept this responsibility, may be at risk of relapse. It recommends a kind of measurement in order to identify such persons so that further steps can be taken to inhibit the relapse before occurs. One of this measurement is Locus of Control of Behavior. The purpose of the present study is to translate the Locus of Control of Behavior (LCB) into Persian and investigation of validity and reliability of the scale.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Materials and Methods:&lt;/strong&gt; In this research, 35 adults with stuttering and 35 non-stuttering were evaluated. After the translation of the test according to Protocol IQOLA and its equalization to Persian Language, content validity and face validity of it were determined by the opinions of experts. Then, for concurrent validity determination 35 adults with stuttering were examined by LCB and Rotters locus of control .In order to test reliability, test &amp;ndash;retest and Cronbach,s alpha were used.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Results: &lt;/strong&gt;Entirely relevant items had simple translation. The translation items had content and face validity. Correlation between the marks of LCB and Rotters locus of control was (p=0.000, r= %53). LCB has high Test-retest (p=0.000, ICC= %87) and internal reliability (p=0.000, &amp;alpha;=%85).&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Conclusion: &lt;/strong&gt;The present research showed that the Persian version of the LCB is a reliable and valid tool for locus of control from the perspective of a person who is stutter.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Key Words: &lt;/strong&gt;Stuttering, Reliability, Validity, Locus of Control of Behavior&lt;/p&gt;
</abstract>
	<keyword_fa>لکنت, روایی, پایایی, منبع کنترل  رفتار</keyword_fa>
	<keyword>Stuttering, Reliability, Validity, Locus of Control of Behavior</keyword>
	<start_page>79</start_page>
	<end_page>85</end_page>
	<web_url>http://mrj.tums.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-25-5153&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Abbas</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Pourebrahim Omran </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>عباس</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>پور ابراهیم عمران</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Department of Speech Therapy, School of Rehabilitation, Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشجوی کارشناسی ارشد گفتاردرمانی، دانشگاه علوم پزشکی تهران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Mohammad Rahim</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Shahbodaghi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>محمدرحیم</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>شاهبداغی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>shahbodaghi@sina.tums.ac.ir</email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>Lecturer, Academic Member, Department of Speech Therapy, School of Rehabilitation, Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran. </affiliation>
	<affiliation_fa>کارشناس ارشد گفتاردرمانی، عضو هیأت علمی دانشکده علوم توانبخشی، دانشگاه علوم پزشکی تهران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Salman</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Abdi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>سلمان</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>عبدی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Department of Speech Therapy, School of Rehabilitation, Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشجوی کارشناسی ارشد گفتاردرمانی، دانشگاه علوم پزشکی تهران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Mohammad</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Kamali</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>محمد</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>کمالی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code></code>
	<orcid></orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Associate Professor, Academic Member, Department of Basic Sciences, School of Rehabilitation, Rehabilitation Research Center, Iran University of Medical Sciences, Tehran, Iran.</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشیار، عضو هیأت علمی گروه علوم پایه، دانشکده علوم توانبخشی، دانشگاه علوم پزشکی ایران</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
