زمینه و هدف: خارش، علامت اصلی بسیاری از بیماریهای پوستی و نیز علامت شایعی در بیماریهای سیستمیک میباشد. خارش محرکی است که بهطور مستقیم قابل اندازهگیری نیست و معمولاً تعیین شدت خارش توسط بیمار با معیارهای آنالوگ ویژوال اندازهگیری میشود. اما هیچکدام از اینها اثر خارش بر کیفیت زندگی بیماران را اندازهگیری نمیکنند، لذا در این مطالعه بر آن شدیم که پرسشنامهی "کیفیت زندگی در بیماران مبتلا به خارش (ItchyQoL)" را به فارسی ترجمه کرده و پایایی و روایی آن را بسنجیم.
روش اجرا: پرسشنامهی (ItchyQoL) توسط دو فرد دو زبانه به فارسی ترجمه شد و سپس مجدداً توسط دو فرد دو زبانهی دیگر به انگلیسی برگردانده شد. در نهایت با تطابق نمونهی اولیه و ثانویه و بازنگری سؤالات نسخهی فارسی پرسشنامه حاضر گردید. پرسشنامه توسط 44 بیمار که دارای بیماری پوستی خارشدار بودند، در دو نوبت به فاصلهی 72 ساعت پر شد. سپس پاسخها جهت بررسی پایایی و روایی ساختاری پرسشنامه از نظر آماری تحلیل شد.
یافتهها: نسخهی فارسی ItchyQoL دارای همبستگی درونی و تکرارپذیری است. همچنین پایایی پرسشنامه از طریق متد آزمون ـ بازآزمون بررسی شد که معنیدار بود. پایایی ساختاری توسط بررسی رابطهی بین شدت و تناوب خارش با مجموع امتیازها در سه محور اصلی علایم، اختلال عملکرد و احساسات بررسی شد که در تمامی موارد به استثنای محور اختلال عملکرد معنیدار بود.
نتیجهگیری: نسخهی ترجمه به فارسی پرسشنامهی خارش روایی و پایایی قابل قبولی دارد
بازنشر اطلاعات | |
این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است. |